因此,米婭?高德小姐再次進(jìn)行委托,讓年輕的繼任偵探,繼續(xù)收留和看管小米婭。她會(huì)盡快找時(shí)間前往托貝斯克市,但那肯定是在半年以后。
高德小姐的家庭發(fā)生了一些變故,她需要處理麻煩的家事。
除了信件,高德小姐還用匯款的方式,通過郵局的賬戶向夏德寄來了10鎊的現(xiàn)款。她希望年輕的偵探不要苛責(zé)那只調(diào)皮的橘貓,能夠盡量善待它。
“高德小姐還真是信任我?難道是那位鄰居的老婦人,向她寄信描述了我的可靠?還有,為什么大家都認(rèn)為你很調(diào)皮呢?”
夏德坐在沙發(fā)上一手拿著《泛大陸北方地區(qū)草本植物詳解》,一邊用另一只手摸向趴在他身邊的橘貓。貓咪瞇著眼睛,顫動(dòng)著胡子輕柔的“喵”了一下來表達(dá)自己的愜意,這應(yīng)該算是夏德接觸過的最聽話的貓。
“難道我接錯(cuò)貓了?”
他不無詫異的想著,但這只貓真的是小米婭。
手杖的10鎊和高德小姐的10鎊,讓本來還有些拮據(jù)的夏德一下富裕了起來,但夏德不打算使用這十鎊,而是存起來專門花在小米婭身上。他是個(gè)很有原則的人,在自己的生活不是迫切需要用錢的情況下,這筆不小的匯款應(yīng)該被使用到貓而非人的身上。
這種行為給夏德帶來了莫名的自我滿足感,以至于當(dāng)他收到今天的第二封信,也就是這棟公寓的煤氣費(fèi)賬單、蒸汽費(fèi)賬單和水費(fèi)賬單的時(shí)候,心情也沒有受到太大影響。
現(xiàn)在已經(jīng)是六月底了,應(yīng)該繳納這些費(fèi)用。但不管是哪一位漢密爾頓都非常節(jié)儉,因此三張賬單加起來都不到7先令,夏德對(duì)這個(gè)數(shù)字感到滿意。
因?yàn)檫@天下午就是施耐德醫(yī)生診所的學(xué)習(xí)聚會(huì)時(shí)間,所以夏德提早吃了午飯喂了貓,想要盡早出發(fā),醫(yī)生的診所可是很遠(yuǎn)。
但還沒等他出門,便有客人來訪了。
那是一位個(gè)頭幾乎和夏德一樣高,帶著寬沿的帽子,直接乘坐馬車來到圣德蘭廣場(chǎng)6號(hào)門口的三十多歲的婦人。
她氣勢(shì)洶洶踩著高跟鞋登上門口的臺(tái)階,但看到開門的是年輕人時(shí),卻又表現(xiàn)的非常詫異。
“您要找斯派洛?漢密爾頓偵探?”
夏德同樣詫異的問道。
“是的?!?
貴婦人說道,上下打量著開門的年輕人。
“斯派洛叔叔過世了,他的委托現(xiàn)在都是我來做。請(qǐng)問您是......”
“瑪麗?勞倫斯?!?
本應(yīng)該立刻反應(yīng)過來這是誰,但因?yàn)橐呀?jīng)不打算做那項(xiàng)委托了,所以夏德愣了一下,才意識(shí)到這位就是勞倫斯太太,那位委托跟蹤自己先生情婦“拉索婭夫人”的委托人。
看得出來勞倫斯太太對(duì)斯派洛?漢密爾頓之死雖然感到遺憾,但同樣也感到不滿,語中表達(dá)出了對(duì)年輕偵探的不信任。
夏德并不介意,因?yàn)樗@個(gè)偵探的確不值得信任。但既然對(duì)方已經(jīng)主動(dòng)找上了門,便只能讓委托人先進(jìn)門,并在雙方落座后,將前任偵探已經(jīng)整理出的報(bào)告書交給了她。
_c